Podiæiæe crvenu zastavu na jahti kad bude vreme za koktel.
De flager med et r ødt-hvidt flag pa yachten, nar de serverer cocktails.
Zvat æu te kad bude gotovo.
Jeg ringer, når det er overstået.
Kad bude shvatila da je pronašla Zoroa, biæe oduševljena.
Når hun får at vide, hun har fundet sin Zorro, bliver hun ellevild.
Zašto me ne bi probudio kad bude moj red za vožnju?
Vækker du mig, når jeg skal køre?
Ali Dis je moj gospodar, a on æe me uzeti kad bude želeo.
Men Dis er min herre og han må tage mig når han vil.
Nitko nije znao kakve tajne je krila... samo da æe se otvoriti kad bude najpotrebnija.
Ingen kendte dens hemmeligheder kun at den ville åbne, når det blev nødvendigt.
Zovite me kad bude trebala oždrijebiti.
Ring, når hun er klar til at fole.
A kad bude, neæe želeti da te vidi.
Når hun har fri, vil hun ikke se dig.
Reci Aibileen da sledeæi put kad bude želela da piše o mojoj dragoj prijateljici Elizabeth...
Sig så til Aibileen, at næste gang hun ønsker, at skrive....om min kære veninde Elizabeth...
Kad bude 17h, da li si za staro, dobro... poslepodnevno uživanje?
Em... ved syttentiden kunne jeg så friste med en lille gang du ved, eftermiddagshyggenygge?
Reci Bradu da kad bude dolje, moæi æe mirisati moja muda.
Bed Brad lugte til mine nosser, når han er dernede.
U pravu ste, a da li æe on da ide do samog kraja, kad bude trebalo?
Tør han tage chancen, når ingen andre tør?
Oh, biæe mnogo sreæniji kad bude s nama svo vreme.
Han får det meget bedre, når han bor fast hos os.
I reci Finiku da imam trozubac za njega kad bude bio spreman.
Og sig til Finnick at jeg har en trefork til ham, når han er parat.
Znaèi, on misli da si ti odreðeni tip devojke, i misli da æe da upozna isti takav tip devojke kasnije, kad bude spreman za brak.
Han ser dig som en bestemt type. Og han tror, han vil møde den type pige senere i livet, når han er klar.
Napravio sam taj profil, jer sam želeo da imam nešto da joj bacim u lice kad bude htela da povuèe obaraè.
Jeg oprettede den profil, så jeg kunne hævne mig på hende, når hun trykkede på aftrækkeren.
Trebao si da je dovedeš ovamo kad bude gotovo.
Du skulle have hende med, når I var færdige.
Kad bude gotovo, da li znaš što uèiniti s njom?
Efter det er færdigt ved du hvad du skal gøre med hende?
Da, mislim da æe javiti kad bude mogla.
Ja, jeg tror, hun skriver, så snart hun kan.
Vratit æu ga tvom Gospodaru kad bude vrijeme za to.
Bare rolig. Jeg giver det tilbage til din Herre til tiden.
Kad bude imala 25 godina, Alisija imaæe telo 90-godišnjakinje.
Da hun var 25, ville Alicia have lignet en 90 årig.
Reci mi kad bude bila spremna da prièa.
Sig til mig, når hun er klar til at tale.
Naloženo mi je da to uradim samo kad bude bilo neophodno.
Mine instruktioner er kun at gøre det, i den største nødsituation.
Kad bude pirslo tri-jedan-pet, cekaj nas tamo.
Når tallene er tre-en-fem, så mød os der.
Samo odradi što ti kažem i javi mi se kad bude gotovo.
Gør, hvad jeg siger, og ring til mig, når det er ordnet.
Dovoljno je èvrst da ga zadrži kad bude uspavan?
Er den container stærk nok til at holde på ham?
I reče: Kad babičite Jevrejke, i u porodjaju vidite da je muško, ubijte ga, a kad bude žensko, nek ostane živo.
"Når I forløser Hebræerkvinderne, skal I se godt efter ved Fødselen, og er det et Drengebarn, tag så Livet af det, men er det et Pigebarn, lad det så leve!"
Kad bude kriv za koju od tih stvari, neka prizna greh svoj.
så skal han, når han bliver sig sin Skyld bevidst i et af disse Tilfælde, bekende det, han har forsyndet sig med,
Subota počivanja neka vam bude, i mučite duše svoje; devetog dana istog meseca kad bude veče, od večera do večera praznujte počinak svoj.
Den skal være eder en fuldkommen Hviledag, og I skal faste; på den niende Dag i Måneden om Aftenen, fra denne Aften til næste Aften skal I holde eders Hviledag.
A otkup neka mu bude kad bude od meseca dana po tvojoj ceni pet sikala srebra, po siklu svetom; u njemu je dvadeset gera.
Hine skal du lade udløse, når de er en Måned gamle eller derover, med en Vurderingssum af fem Sekel efter hellig Vægt, tyve Gera på en Sekel.
I kad bude oprosna godina sinovima Izrailjevim, opet će ostati nasledstvo njihovo s nasledstvom onog plemena u koje se budu udale, i tako će od nasledstva plemena otaca naših ostati otkinuto nasledstvo njihovo.
og når Israelitterne får Jubelår, lægges deres Arvelod til den Stammes Arvelod, som de kommer til at tilhøre, og således unddrages deres Arvelod vor fædrene Stammes Arvelod."
A Manoje reče: Kad bude šta si kazao, kako će biti pravilo za dete i šta će činiti s njim?
Så sagde Manoa: "Når nu dit Ord går i Opfyldelse, hvorledes skal vi da forholde os og bære os ad med Drengen?"
Kad bude glad u zemlji, kad bude pomor, suša, medljika, skakavci, gusenice, ili kad ga pritesni neprijatelj njegov u zemlji njegovoj vlastitoj, ili kakvo god zlo, kakva god bolest,
Når der kommer Hungersnød i Landet, når der kommer Pest, når der kommer Kornbrand og Rust, Græshopper og Ædere, når Fjenden belejrer Folket i en af dets Byer, når alskens Plage og Sot indtræffer
Kad bude glad u zemlji, kad bude pomor, suša ili medljika, skakavci ili gusenice kad budu, ili ga stegne neprijatelj njegov u zemlji njegovoj vlastitoj, ili kako god zlo i kakva god bolest,
Når der kommer Hungersnød i Landet, når der kommer Pest, når der kommer Hornbrand og Rust, Græshopper og Ædere, når Fjenden belejrer Folket i en af dets Byer, når alskens Plage og Sot indtræffer
I hodiće po zemlji potucajući se i gladujući; i kad bude gladan, ljutiće se i psovati cara svog i Boga svog gore.
Han skal vanke om i Landet, trykket og hungrig. Og når han hungrer, skal han blive rasende og bande sin Konge og sin Gud. Vender han sig til det høje,
I na svakoj gori visokoj i na svakom humu visokom biće izvori i potoci, kad bude pokolj veliki, kad popadaju kule.
På hvert højt Bjerg og hver knejsende Banke skal Kilder vælde frem med rindende Vand på det store Blodbads Dag, når Tårne falder.
Od malog će postati hiljada i od nejakog silan narod; ja Gospod brzo ću učiniti to kad bude vreme.
Den mindste bliver en Stamme, den ringeste et talrigt Folk. Jeg er HERREN; når Tid er inde, vil jeg fremme det i Hast.
Zato ću uzeti natrag žito svoje, kad bude vreme, i vino svoje, kad bude vreme, i uzeću vunu svoju i lan svoj, kojim bi pokrivala golotinju svoju.
Derfor tager jeg atter mit Korn, når Tiden er til det, min Most, når Timen er inde, borttager min Uld og min Hør, som hun skjuler sin Nøgenhed med.
Ali nema korena u sebi, nego je nepostojan, pa kad bude do nevolje ili ga poteraju reči radi, odmah udari natrag.
Men han har ikke Rod i sig og holder kun ud til en Tid; men når der kommer Trængsel eller Forfølgelse for Ordets Skyld, forarges han straks.
Ali nemaju korena u sebi, nego su nepostojani, pa kad bude do nevolje ili ih poteraju reči radi, odmah se sablazne.
og de have ikke Rod i sig, men holde kun ud til en Tid; derefter, når der kommer Trængsel eller forfølgelse for Ordets Skyld, forarges de straks.
Blago čoveku koji pretrpi napast; jer kad bude kušan primiće venac života, koji Bog obreče onima koji ga ljube.
Salig den Mand, som holder Prøvelse ud; thi når han har stået Prøve, skal han få Livets Krans, som Herren har forjættet dem, der elske ham.
1.1157958507538s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?